Historia del texto bíblico y crítica textual

Modalidad: Virtual
ECTS: 5
Semestre: 2n
Àrea: Biblia
idioma: castellano
  • Justificación

    La asignatura aborda el tema de la crítica textual desde una vertiente teórica y desde una vertiente práctica. Todos hemos tenido la impresión de que leyendo Biblias diferentes nos encontramos, a veces, con traducciones muy distintas. Más allá del problema de la pericia del traductor, nos hacemos una pregunta: «El texto original ¿qué dice?» Y entonces aparece otra pregunta: «Pero, el texto original ¿cuál es …  si lo que se conservan son copias manuscritas del texto bíblico?


    La crítica textual tiene dos finalidades: (1) poner en evidencia la historia-evolución del texto bíblico; (2) restaurar el texto bíblico cuando este se conserva en copias difíciles de leer, usando las técnicas adecuadas.

  • Contenidos

    1. HISTORIA DEL TEXTO BÍBLICO
    1.1.    Justificación y panorama general
    1.2.    Historia del texto del Antiguo Testamento
    1.3.    Introducción a la masora del texto hebreo
    1.4.    Las traducciones antiguas del texto hebreo
    1.5.    Historia del texto del Nuevo Testamento
     
    2. CRÍTICA TEXTUAL

    2.1. Teoría de la crítica textual
    2.2. Cómo leer el aparato crítico de un texto bíblico
    2.3. Ejemplos prácticos:  Nm 11,10-23; Ac 2,1-11

  • Criterios de acceso

    Hay que tener un mínimo conocimiento de las lenguas bíblicas: hebreo y griego. En cualquier caso, la práctica de la crítica textual nos ayudará también a discutir algunas nociones de vocabulario y de gramática. 

  • Metodología

    La asignatura consta de 5 ECTS (=125 horas). Estas 125 horas se distribuyen de la siguiente manera:

    -Actividad en el aula (35%) que incluye: exposición por parte del profesor (23%), actividades (8%) y tutorías (4%).
    -Actividad fuera del aula (65%) que incluye: estudio personal (38%), preparación de las actividades de la clase (21%) y de las tutorías (6%).

    -La primera parte del curso, además de la explicación teórica, presenta los distintos testimonios textuales de los textos bíblicos. Los estudiaremos para compararlos entre ellos. 

    La segunda parte del curso entra en el trabajo analítico de los textos mencionados del libro de Números y Hechos de los Apóstoles. 

    -La evaluación será continuada. Se evaluarán las competencias del párrafo siguiente. Unas actividades evaluativas ayudarán a concretar el trabajo:

    . comparar visualmente los testimonios textuales de los textos bíblicos propuestos
    . clasificar las diferencias entre los testimonios textuales
    . aprender e interpretar el trabajo de los masoretas sobre el texto hebreo
    . aprender e interpretar la lectura de los aparados críticos en las ediciones modernas del texto bíblico
    . escribir una síntesis sobre el sentido del texto estudiado
    -Hay que realizar y superar al menos el 33% de les actividades para tener nota del curso. 
    -Después de cada actividad se pasará a los alumnos un informe con las notes.

  • Competencias y objetivos

      -Formular criterios generales y específicos en relación a temáticas concretas del ámbito bíblico.
    Es decir, entender cuál es el valor de la crítica textual y de las traducciones antiguas de la Biblia. 

    -Conocer los métodos y recursos de investigación, aplicarlos al ámbito bíblico con un nivel óptimo de conocimiento y uso de las lenguas bíblicas.
    Es decir, conocer las herramientas necesarias para investigar un texto bíblico.

    -Tener competencia en las técnicas de investigación y capacidad para usarlas adecuadamente. 
    Es decir, saber trabajar un texto concreto.

    -Mostrar originalidad y creatividad en una determinada disciplina.
    Es decir, tener presentes los estudios hechos sobre un texto bíblico, y al mismo tiempo, ser capaz de trabajar personalmente (sin limitarse a repetir). 

     OBJECTIVOS

    En este curso conoceremos las fuentes usadas en el estudio bíblico (manuscritos, traducciones antiguas, citas de los Padres de la Iglesia…) y sus características. 

    Asumiremos los principios de la crítica textual: identificar los errores (involuntarios o voluntarios) del copista del texto bíblico. 

    Conoceremos y aplicaremos los recursos necesarios para trabajar un texto bíblico: estudio del aparato crítico y aplicación de las leyes de la crítica textual. 
     

  • Bibliografía

    Diccionaris i Enciclopèdies, en els articles corresponents: «El text de l’AT», «Versions antigues», «Crítica textual», etc.

    Brotzman, Ellis R. – Trully, Eric. J., Old Testament Textual Criticism. A Practical Introduction, Grand Rapids (MI): Baker Academic 1994, 22016.

    Fernández Marcos, Natalio, Introducción a las Versiones Griegas de la Biblia (CSIC, Textos y Estudios «Cardenal Cisneros» 23), Madrid 1979.

    Klein, Ralph W., Textual Criticism of the Old Testament. The Septuagint after Qumran, Philadelphia: Fortress Press 1974.

    O’Calahan, Josep, Introducción a la crítica textual del Nuevo Testamento, (Instrumentos para el Estudio de la Biblia III) Estella: Verbo Divino 1999.

    Parker, C. D., An Introduction to the New Testament Manuscripts and their Texts, Cambridge University Press: 2008.

    Pisano, Stephen, Introduzione alla critica testuale dell’Antico e del Nuovo Testamento, Roma: PIB 31998

    Puigdollers i Noblom, Rodolf, El text del Nou Testament. Introducció a la crítica textual, Barcelona: Publicacions FTC (Instrumenta 2) 2019.

    Simian-Yofre, Horacio (ed.), Metodologia dell’Antico Testamento, Bologna: EDB 1994

    Tov, Emmanuel, Textual Criticism of the Hebrew Bible, Minneapolis: Fortress Press – Royal Van Gorcum: Assen 1992, 2001.

    Wonneberger, Reinhard, Understanding BHS. A Manual for the Users of Biblia Hebraica Stuttgartensia (Subsidia Biblica 8), Roma: PIB 1984.

    Würthwein, Ernst, The Text of the Old Testament, Grand Rapids (Michigan): William B. Eerdmans Publishing Co. 1979 (= Der Text des Alten Testaments, Stuttgart 41973).

Profesorado no estable